成人视频在线观看香蕉|日韩黑人无码伊人国内自拍|亚洲色情AV导航|一道本成人无码免费小影片|91刺激五月色婷婷乱伦|97蜜臀国产在线观看|91先生网站黄色|中文字幕66页|亚洲无码砖区欧美婷婷综合|手机人成日韩国产性爱小视频

Sorry, you are not login!
VIP members can check the contents after login.
Click to login

  • TOP
  • Moblie
    All Prompt Messages

    Tradesns Foreign Trade Community
    Current page location: Home Page > Article > 寬恕的風
    Article author
    fen han
    Concern
    Add friends
    Station news
    Selected articles of the author
    View more>
    寬恕的風
    Browse volume:178 | Reply:15 | Release time:2009-07-19 16:08:06
    兩個朋友結伴穿越沙漠,旅途中二人突然吵了起來,其中一個摑了對方一記耳光。被打的人感到自己受了傷害,但什么也沒有說,只是在沙地上寫下了這樣一句話:今天我最好的朋友摑了我耳光。他們繼續(xù)前行,看見到處綠洲,他們正打算在那里洗澡時,剛才被打的人不小心陷入了泥潭,開始深陷,他的朋友救了他。
    等他從幾近淹死的邊緣蘇醒過來后,他在石頭上刻下:今天我最好的朋友救了我的命。他的朋友問:為什么我傷你之后,你在沙子上寫字,現(xiàn)在卻把字刻在石頭上?他回答道:當有人傷害了我們,我們應該把它寫進沙里,寬恕的風會把仇恨抹去。而當有人為我們做了好事,我們應當把它刻在石頭上,沒有風可以將它抹去。?Wind of forgivenessThe story goes that two friends were walking through the desert. During some point of the journey they had an argument, and one friend slapped the other one in the face.8 I2 y: N0 K2 j4 T9 U8 j

    The one who got slapped felt hurt, but without saying anything, wrote in the sand: "Today my best friend slapped me in the face."$ m' P- s: @3 j; D! d4 d
    They kept on walking until they found an oasis, where they decided to take a bath. The one who had been slapped got stuck in the mire and started drowning, but the friend saved him.+ E& V' Y8 g/ k5 W$ m" f: a! S
    After he recovered from the near drowning, he wrote on a stone: "Today my best friend saved my life."
    The friend who had slapped and saved his best friend asked him, "After I hurt you, you wrote in the sand and now you write on a stone. Why?"" z3 S- W- t( H7 E" T8 c/ X9 U( z
    The other friend replied: "When someone hurts us we should write it down in sand where winds of forgiveness can erase it away. But when someone does something good for us, we must engrave it in stone where no wind can ever erase it."

    Concern (0
    Commentary(15)
    Share
    fenhan

    Could you kindly tell me where is the mistake ? Thanks in advance.

    2009-07-20 20:51:32
    fenhan

    回11樓 YES it is original tralation .

    2009-07-20 20:50:35
    BaiSnow

    寬恕

    2009-07-20 09:23:26
    XuDaniel

    寓意深刻!耐人尋味!

    2009-07-20 09:15:37
    jhinkkooyang

    is it original translation? i found some mistakes. please check

    2009-07-20 08:37:20
    Mr.JGuo

    寬容的心,感恩的心!

    2009-07-20 08:31:04
    belyyuan

    真正的朋友就應該是這樣的

    2009-07-20 08:22:25
    長勇卞

    溫故而知新

    2009-07-20 08:04:13
    Amandaliu

    呵呵,不錯!

    2009-07-20 08:01:54
    AndyLyu

    好像看見過很多次了

    2009-07-20 07:30:04
    Arianawang

    寓意深刻!耐人尋味!

    2009-07-19 22:04:56
    lewjeff

    學習了??!

    2009-07-19 20:59:04
    MS

    寓意深刻!耐人尋味!

    2009-07-19 16:54:20
    AdaYu

    這應該就是朋友的意義吧!

    2009-07-19 16:53:49
    meiyingli

    做人就應該這樣

    2009-07-19 16:50:14
    Popular
    Relevant
    Three Steps to Your Own Import Export Business
    author
    MariaCullen
    Reply:1 | Release time:2018-12-26 15:39:37
    Content marketing of foreign trade websites
    author
    BowlXu
    Reply:2 | Release time:2019-12-04 14:48:26
    How to develop customers efficiently
    author
    Leonardolee
    Reply:1 | Release time:2020-12-17 15:15:11
    "Perfect Files and Customs Data for Free" for old friends
    author
    Tradesns.com
    Reply:4 | Release time:2018-04-19 17:59:20
    Facebook's Foreign Trade Clearance Cheats
    author
    Leonardolee
    Reply:1 | Release time:2020-12-18 14:31:48
    Good attitude and attitude in foreign trade
    author
    Leonardolee
    Reply:1 | Release time:2021-03-23 16:47:51
    China vows to expedite 5G developmen
    author
    BowlXu
    Reply:0 | Release time:2020-04-26 09:29:34
    Alibaba Group to take majority control over Alibaba Pictures
    author
    KateBrown
    Reply:0 | Release time:2018-12-12 15:12:01
    Why are you always ignored by overseas clients?
    author
    Leonardolee
    Reply:0 | Release time:2020-12-30 17:28:59